
" Widele Wedele"	" Widele Wedele"	"21"	"21"			"3|4"	"3|4"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"Schwabischer Volkstanz"	"Schwabischer Volkstanz"
"Gavotte"	"Gavotte"	"22"	"22"			"C"	"C"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"
"Bald gras' I am Neckar"	"Bald gras' I am Neckar"	"25"	"25"			"3|8"	"3|8"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"Schwabischer Volkstanz"	"Schwabischer Volkstanz"
"Der Dudelpfeifer"	"Der Dudelpfeifer"	"25"	"25"			"6|8"	"6|8"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"Bayrtisches Volkslied"	"Bayrtisches Volkslied"
"Kommet ihr Hirten"	"Kommet ihr Hirten"	"29"	"29"			"3|4"	"3|4"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"
"Jingle Bells"	"Jingle Bells"	"29"	"29"			"C"	"C"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"Christmas Song"	"Christmas Song"
"Land of my Youth, The"	"Land of my Youth, The"	"31"	"31"	"Gaelic Air|Slow March"	"Gaelic Air|Slow March"	"3|4"	"3|4"	"Donald McLellan Arr. Ege"	"Donald McLellan Arr. Ege"
"Land of my Youth, The"	"Land of my Youth, The"	"32"	"32"	"Gaelic Air|Slow March"	"Gaelic Air|Slow March"	"3|4"	"3|4"	"Donald McLellan Arr. Ege"	"Donald McLellan Arr. Ege"	"Seconds"	"Seconds"
"Bruce's Address"	"Bruce's Address"	"35"	"35"	"Slow March"	"Slow March"	"C"	"C"					"Scots wha hae"	"Scots wha hae"
"Farewell to Nigg"	"Farewell to Nigg"	"36"	"36"			"3|4"	"3|4"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"
"Irish Washerwoman, The"	"Irish Washerwoman, The"	"38"	"38"	"Jig"	"Jig"	"6|8"	"6|8"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"Also on page 62?"	"Also on page 62?"
"Pibroch Donald Dhu"	"Pibroch Donald Dhu"	"43"	"43"	"March"	"March"	"6|8"	"6|8"	"Trad. Arr. L.W.Davidson | Ege"	"Trad. Arr. L.W.Davidson | Ege"
"Rowan Tree"	"Rowan Tree"	"44"	"44"	"March"	"March"	"C"	"C"	"Trad. Arr. L.W.Davidson | Ege"	"Trad. Arr. L.W.Davidson | Ege"
"Loch Rannoch"	"Loch Rannoch"	"46"	"46"	"Slow March"	"Slow March"	"6|8"	"6|8"	"J. Wilson Arr. Ege"	"J. Wilson Arr. Ege"	"with harmony"	"with harmony"
"A Hundred Pipers"	"A Hundred Pipers"	"48"	"48"	"March"	"March"	"6|8"	"6|8"	"Trad."	"Trad."
"Skye Boat Song"	"Skye Boat Song"	"50"	"50"	"March"	"March"	"6|8"	"6|8"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"with seconds"	"with seconds"
"Atholl Highlanders March, The"	"Atholl Highlanders March, The"	"51"	"51"	"March"	"March"	"6|8"	"6|8"	"Trad."	"Trad."
"Amazing Grace"	"Amazing Grace"	"52"	"52"	"Hymn"	"Hymn"	"3|4"	"3|4"	"Trad."	"Trad."
"Highland Cradle Song, The"	"Highland Cradle Song, The"	"53"	"53"	"Waltz"	"Waltz"	"6|8"	"6|8"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"	"tempo 60"	"tempo 60"
"High Road to Gairloch, The"	"High Road to Gairloch, The"	"54"	"54"	"March"	"March"	"2|4"	"2|4"	"Trad."	"Trad."
"Dark Island, The"	"Dark Island, The"	"56"	"56"	"Slow Air"	"Slow Air"	"9|8"	"9|8"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"
"Brown Haired Maiden, The"	"Brown Haired Maiden, The"	"57"	"57"	"March"	"March"	"2|4"	"2|4"	"Trad."	"Trad."
"My Home"	"My Home"	"58"	"58"	"Waltz"	"Waltz"	"6|8"	"6|8"	"Trad."	"Trad."	"tempo 60"	"tempo 60"
"Green Hills of Tyrol, The"	"Green Hills of Tyrol, The"	"59"	"59"	"Retreat"	"Retreat"	"3|4"	"3|4"	"Capt. John MacLelan Arr. Ege"	"Capt. John MacLelan Arr. Ege"
"Mrs. Elder's Welcome"	"Mrs. Elder's Welcome"	"60"	"60"	"Slow March"	"Slow March"	"6|8"	"6|8"	"A. Hutcheon"	"A. Hutcheon"
"Leaving Ardtornish"	"Leaving Ardtornish"	"61"	"61"	"Slow March"	"Slow March"	"C"	"C"	"P|M W. Ross"	"P|M W. Ross"
"Johnnie Scobie"	"Johnnie Scobie"	"65"	"65"	"March"	"March"	"4|4"	"4|4"	"Trad."	"Trad."			"We're no awa' to bide awa'"	"We're no awa' to bide awa'"
"Scotland the Brave"	"Scotland the Brave"	"66"	"66"	"March"	"March"	"C"	"C"	"Trad."	"Trad."
"Johnnie Cope"	"Johnnie Cope"	"67"	"67"			"2|4"	"2|4"	"Trad."	"Trad."
"Muss I denn zum Stadtele 'naus"	"Muss I denn zum Stadtele 'naus"	"68"	"68"			"4|4"	"4|4"	"Trad. Schwaben Arr. Ege"	"Trad. Schwaben Arr. Ege"
"Firebrook, The"	"Firebrook, The"	"69"	"69"			"4|4"	"4|4"	"Trad. Arr. Ege"	"Trad. Arr. Ege"
"When the battle is over"	"When the battle is over"	"70"	"70"			"3|4"	"3|4"	"Trad."	"Trad."
"By Cool Siloam's Shady Rill"	"By Cool Siloam's Shady Rill"	"71"	"71"	"Hymn"	"Hymn"	"3|4"	"3|4"
"Badge of Scotland, The"	"Badge of Scotland, The"	"72"	"72"	"March"	"March"	"4|4"	"4|4"	"Trad."	"Trad."
"Highland Laddie"	"Highland Laddie"	"73"	"73"	"March"	"March"	"2|4"	"2|4"
"Road to the Ises, The"	"Road to the Ises, The"	"74"	"74"	"Slow March"	"Slow March"	"2|4"	"2|4"
"Old Rustic Bridge, The"	"Old Rustic Bridge, The"	"75"	"75"	"March"	"March"	"C"	"C"
"Paddy's Leather Breeches"	"Paddy's Leather Breeches"	"76"	"76"	"Jig"	"Jig"	"6|8"	"6|8"	"Trad."	"Trad."
"Itchy Fingers"	"Itchy Fingers"	"77"	"77"	"Hornpipe"	"Hornpipe"	"2|4"	"2|4"	"Trad."	"Trad."
"Drops of Brandy"	"Drops of Brandy"	"78"	"78"	"Jig"	"Jig"	"9|8"	"9|8"	"Trad."	"Trad."
"Nut brown maiden, The"	"Nut brown maiden, The"	"79"	"79"	"March"	"March"	"4|4"	"4|4"
"Barren rocks of Aden, The"	"Barren rocks of Aden, The"	"80"	"80"	"March"	"March"	"2|4"	"2|4"
"Desperate battle of the birds, The"	"Desperate battle of the birds, The"	"84"	"84"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"	"C 2|4 6|4"	"C 2|4 6|4"	"Angus MacKay of Gairloch"	"Angus MacKay of Gairloch"	"1726-1805"	"1726-1805"
 
