
"The Vaunting"	"The Vaunting"	"60"	"60"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"A Bhoilich"	"A Bhoilich"
"Alba bheadarrach's mire ga'd fhagail dubh"	"Alba bheadarrach's mire ga'd fhagail dubh"	"11"	"11"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Beloved Scotland"	"Beloved Scotland"
"Battle of Auldearn, The"	"Battle of Auldearn, The"	"82"	"82"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Battle of Shiriffmuir, The"	"Battle of Shiriffmuir, The"	"81"	"81"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Battle of Waternish, The"	"Battle of Waternish, The"	"83"	"83"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Battle of the Pass of Crieff, The"	"Battle of the Pass of Crieff, The"	"90"	"90"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Battle of the Bridge of Perth, The"	"Battle of the Bridge of Perth, The"	"49"	"49"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Bells of Perth, The"	"Bells of Perth, The"	"56"	"56"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Bicker, The"	"Bicker, The"	"70"	"70"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Port a'  Mheadair"	"Port a'  Mheadair"
"Big Spree, The"	"Big Spree, The"	"37"	"37"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An daorach mhor"	"An daorach mhor"
"Black Donald's March"	"Black Donald's March"	"99"	"99"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Piobaireachd Dhomnuill Duibh"	"Piobaireachd Dhomnuill Duibh"
"Blind Piper's Obstinacy, The"	"Blind Piper's Obstinacy, The"	"45"	"45"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Crosanachd an Doill"	"Crosanachd an Doill"
"Blue Ribbon, The"	"Blue Ribbon, The"	"88"	"88"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Carles with the Breeks, The"	"Carles with the Breeks, The"	"49"	"49"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Bodaich nam Briogais"	"Bodaich nam Briogais"
"Catherine's Lament"	"Catherine's Lament"	"101"	"101"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Chisholm's Salute"	"Chisholm's Salute"	"107"	"107"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Clan Campbell's Gathering"	"Clan Campbell's Gathering"	"12"	"12"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Clan Chattan's Gathering"	"Clan Chattan's Gathering"	"92"	"92"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Clan Macnab's Salute, The"	"Clan Macnab's Salute, The"	"79"	"79"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Clanranald's Salute"	"Clanranald's Salute"	"85"	"85"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Colin Roy MacKenzie's Lament"	"Colin Roy MacKenzie's Lament"	"113"	"113"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cumha Chailein Ruaidh"	"Cumha Chailein Ruaidh"
"Corrienessan's Salute"	"Corrienessan's Salute"	"4"	"4"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Dastrirum gu seinnim piob"	"Dastrirum gu seinnim piob"	"17"	"17"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"I am proud to play a pipe"	"I am proud to play a pipe"
"Daughter's Lament, The"	"Daughter's Lament, The"	"66"	"66"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Desperate battle, The"	"Desperate battle, The"	"55"	"55"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An cath gailbeach"	"An cath gailbeach"
"Donald Gruamach's March"	"Donald Gruamach's March"	"76"	"76"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Duncan MacRae of Kintail's Lament"	"Duncan MacRae of Kintail's Lament"	"40"	"40"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Earl of Seaforth's Salute, The"	"Earl of Seaforth's Salute, The"	"19"	"19"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Failte Uilleim Dhuibh Mhic Coinnich"	"Failte Uilleim Dhuibh Mhic Coinnich"
"End of the Great Bridge, The"	"End of the Great Bridge, The"	"58"	"58"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Ceann Drochaid mhoire"	"Ceann Drochaid mhoire"
"End of the Little Bridge, The"	"End of the Little Bridge, The"	"35"	"35"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Ceann na Drochaide bige"	"Ceann na Drochaide bige"
"Fannet"	"Fannet"	"120"	"120"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Finger Lock, The"	"Finger Lock, The"	"52"	"52"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"A Ghlas Mheur"	"A Ghlas Mheur"
"Finlay's Lament"	"Finlay's Lament"	"65"	"65"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Flame of Wrath for Patrick Caogach, A"	"Flame of Wrath for Patrick Caogach, A"	"114"	"114"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Lasan Phadruig Chaogaich"	"Lasan Phadruig Chaogaich"
"Glen is mine, The"	"Glen is mine, The"	"107"	"107"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"S leam fhein an Gleann"	"S leam fhein an Gleann"
"Glengarry's Lament"	"Glengarry's Lament"	"106"	"106"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Glengarry's March"	"Glengarry's March"	"27"	"27"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cill Chriosd"	"Cill Chriosd"
"Grain in Hides and Corn in Sacks"	"Grain in Hides and Corn in Sacks"	"104"	"104"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Gran a seicheanan 's sial am pocanan"	"Gran a seicheanan 's sial am pocanan"
"Grants' Gathering, The"	"Grants' Gathering, The"	"93"	"93"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Craigellachie"	"Craigellachie"
"Groat, The"	"Groat, The"	"25"	"25"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An grota misgeach"	"An grota misgeach"
"I got a kiss of the king's Hand"	"I got a kiss of the king's Hand"	"100"	"100"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Thug mi pog do lamh an Righ"	"Thug mi pog do lamh an Righ"
"Isabel Mackay"	"Isabel Mackay"	"13"	"13"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"John Garve MacLeod of Raasay's Lament"	"John Garve MacLeod of Raasay's Lament"	"64"	"64"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"King's Taxes, The"	"King's Taxes, The"	"24"	"24"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Mal an Righ"	"Mal an Righ"
"Lachlan MacNeill Campbell's Fancy"	"Lachlan MacNeill Campbell's Fancy"	"16"	"16"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lady Doyle's Salute"	"Lady Doyle's Salute"	"106"	"106"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lady MacDonald's Lament"	"Lady MacDonald's Lament"	"75"	"75"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lady Margaret MacDonald's Salute"	"Lady Margaret MacDonald's Salute"	"29"	"29"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Laird of Coll's Barge, The"	"Laird of Coll's Barge, The"	"90"	"90"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for Alasdair Dearg MacDonell of Glengarry"	"Lament for Alasdair Dearg MacDonell of Glengarry"	"122"	"122"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for Captain MacDougall"	"Lament for Captain MacDougall"	"5"	"5"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for Donald Duaghal MacKay"	"Lament for Donald Duaghal MacKay"	"118"	"118"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for Donald of Laggan"	"Lament for Donald of Laggan"	"21"	"21"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for Donald Ban MacCrimmon"	"Lament for Donald Ban MacCrimmon"	"72"	"72"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for MacDonald's Tutor"	"Lament for MacDonald's Tutor"	"84"	"84"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for MacSwan of Roaig"	"Lament for MacSwan of Roaig"	"6"	"6"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for Mary MacLeod"	"Lament for Mary MacLeod"	"103"	"103"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cumha Mairi Nighean Alasdair Ruaidh"	"Cumha Mairi Nighean Alasdair Ruaidh"
"Lament for Red Hector of the Battles"	"Lament for Red Hector of the Battles"	"42"	"42"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for the Earl of Antrim"	"Lament for the Earl of Antrim"	"94"	"94"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for the Children"	"Lament for the Children"	"50"	"50"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for the Little Supper"	"Lament for the Little Supper"	"18"	"18"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for the Viscount of Dundee"	"Lament for the Viscount of Dundee"	"26"	"26"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cumha Chlaibhers"	"Cumha Chlaibhers"
"Lament for the only Son"	"Lament for the only Son"	"87"	"87"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for the Old Sword"	"Lament for the Old Sword"	"74"	"74"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Lament for the Union"	"Lament for the Union"	"53"	"53"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An Co-aontachadh"	"An Co-aontachadh"
"Lament for the Departure of king James"	"Lament for the Departure of king James"	"68"	"68"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Siubhal Sheumais"	"Siubhal Sheumais"
"Lament for the Harp Tree"	"Lament for the Harp Tree"	"2"	"2"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cumha Craobh na'n Teud"	"Cumha Craobh na'n Teud"
"Lament for the Duke of Hamilton"	"Lament for the Duke of Hamilton"	"31"	"31"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Little Spree, The"	"Little Spree, The"	"36"	"36"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An daorach bheag"	"An daorach bheag"
"Lord Lovat's Lament"	"Lord Lovat's Lament"	"119"	"119"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"MacCrimmon will never Return"	"MacCrimmon will never Return"	"108"	"108"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cha till MacCruimen"	"Cha till MacCruimen"
"MacCrimmon's Sweetheart"	"MacCrimmon's Sweetheart"	"28"	"28"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Maol Donn"	"Maol Donn"
"MacDonald of Kinlochmoidart's Lament No:2"	"MacDonald of Kinlochmoidart's Lament No:2"	"102"	"102"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"MacDonald of Kinlochmoidart's Lament No:1"	"MacDonald of Kinlochmoidart's Lament No:1"	"15"	"15"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"MacDougalls' Gathering, The"	"MacDougalls' Gathering, The"	"48"	"48"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"MacFarlanes' Gathering, The"	"MacFarlanes' Gathering, The"	"22"	"22"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Togail nam Bo"	"Togail nam Bo"
"MacKays' Banner, The"	"MacKays' Banner, The"	"89"	"89"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"MacKintosh's Lament"	"MacKintosh's Lament"	"51"	"51"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cumha Mhic a'h Arasaig"	"Cumha Mhic a'h Arasaig"
"MacLeod of MacLeod's Lament"	"MacLeod of MacLeod's Lament"	"80"	"80"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Tog orm mo phiob s'theid mi dhachaidh"	"Tog orm mo phiob s'theid mi dhachaidh"
"MacLeod of Raasay's Salute"	"MacLeod of Raasay's Salute"	"98"	"98"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"MacLeod's Short tune"	"MacLeod's Short tune"	"14"	"14"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Macleods' Salute, The"	"Macleods' Salute, The"	"105"	"105"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Macnabs' Gathering, The"	"Macnabs' Gathering, The"	"110"	"110"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"March for a beginner"	"March for a beginner"	"122"	"122"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Mary's Praise"	"Mary's Praise"	"86"	"86"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Moladh Mairi"	"Moladh Mairi"
"Massacre of Glencoe"	"Massacre of Glencoe"	"109"	"109"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Menzies' Salute, The"	"Menzies' Salute, The"	"121"	"121"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"My king has landed in Moidart"	"My king has landed in Moidart"	"61"	"61"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Thainig mo Righ air tir am Muideart"	"Thainig mo Righ air tir am Muideart"
"Nameless, Cherede darievea"	"Nameless, Cherede darievea"	"69"	"69"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Nameless"	"Nameless"	"9"	"9"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Hiharin dro o dro"	"Hiharin dro o dro"
"Nameless, Hi hio tro tro"	"Nameless, Hi hio tro tro"	"43"	"43"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Nameless, Hiharin odin, hiharin dro"	"Nameless, Hiharin odin, hiharin dro"	"112"	"112"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Nameless, Hihorodo hao"	"Nameless, Hihorodo hao"	"42"	"42"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Old Woman's Lullaby, The"	"Old Woman's Lullaby, The"	"39"	"39"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Cronan na Caillich sa Bheinn Bhric"	"Cronan na Caillich sa Bheinn Bhric"
"Old men of the Shells, The"	"Old men of the Shells, The"	"44"	"44"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Bodaich dhubha nan sligean"	"Bodaich dhubha nan sligean"
"Parading for the MacDonalds"	"Parading for the MacDonalds"	"115"	"115"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Faicheachd Chlann Domhnuill"	"Faicheachd Chlann Domhnuill"
"Park Piobaireachd, The No:2"	"Park Piobaireachd, The No:2"	"47"	"47"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Park Piobaireachd, The No:1"	"Park Piobaireachd, The No:1"	"46"	"46"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Patrick Og MacCrimmon's Lament"	"Patrick Og MacCrimmon's Lament"	"71"	"71"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Piper's warning to his master, The"	"Piper's warning to his master, The"	"117"	"117"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Piobaireachd Dhunnaomhaig"	"Piobaireachd Dhunnaomhaig"
"Praise of Marion"	"Praise of Marion"	"63"	"63"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Guileagag Moraig"	"Guileagag Moraig"
"Pride of Barra, The"	"Pride of Barra, The"	"111"	"111"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Spaidsearachd Bharraidh"	"Spaidsearachd Bharraidh"
"Prince's Salute, The"	"Prince's Salute, The"	"95"	"95"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Queen Anne's Lament"	"Queen Anne's Lament"	"67"	"67"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Red-speckled Bull, The"	"Red-speckled Bull, The"	"30"	"30"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An Tarbh Breac Dearg"	"An Tarbh Breac Dearg"
"Ronald MacDonald of Morar's Lament"	"Ronald MacDonald of Morar's Lament"	"116"	"116"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Rout of Glenfruin, The"	"Rout of Glenfruin, The"	"91"	"91"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Salute on the birth of Rory Mor MacLeod"	"Salute on the birth of Rory Mor MacLeod"	"38"	"38"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An ann air mhire tha sibh"	"An ann air mhire tha sibh"
"Salute to Donald"	"Salute to Donald"	"10"	"10"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Scarce of Fishing"	"Scarce of Fishing"	"96"	"96"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Spiocaireachd lasgaich"	"Spiocaireachd lasgaich"
"Sir James MacDonald of the Isles' Lament"	"Sir James MacDonald of the Isles' Lament"	"8"	"8"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Sister's Lament, The"	"Sister's Lament, The"	"41"	"41"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Sound of the waves against the Castle of Duntroon"	"Sound of the waves against the Castle of Duntroon"	"78"	"78"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Fuaim na tuinne ri Duntroin"	"Fuaim na tuinne ri Duntroin"
"Struan Robertson's Salute"	"Struan Robertson's Salute"	"20"	"20"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Too long in this condition"	"Too long in this condition"	"23"	"23"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Is fhada mar so tha sinn"	"Is fhada mar so tha sinn"
"Tulloch Ard"	"Tulloch Ard"	"7"	"7"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"
"Unjust Incarceration, The"	"Unjust Incarceration, The"	"62"	"62"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"An Ceapadh Eucorach"	"An Ceapadh Eucorach"
"Weighing from Land"	"Weighing from Land"	"33"	"33"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"Togail bho thir"	"Togail bho thir"
"You're welcome, Ewen"	"You're welcome, Ewen"	"34"	"34"	"Piobaireachd"	"Piobaireachd"							"S e do Beatha Eoghainn"	"S e do Beatha Eoghainn"
 
